22-08-2024, 20:16
Captain Tsubasa 3 Türkçe Çevirisinde karşılaştığınız hataları buradan bildirebilirsiniz. Lütfen hatanın olduğu ana ait ekran görüntüsünü de paylaşın.
Çeviride bazı bilinen hatalar, bazı kasıtlı tercihler var. Onlara şimdilik müdahale edebilmemiz mümkün değil.
Mesela spikerin orjinal oyunda olan bir şeyi belirtmemesi bir hata değil, tercihtir. Bu tercihler bazen oyunun sıkıştırma sistemi yüzünden zorunlu olarak yapılıyor.
Bilinen Hatalar (Bildirimlerle Sürekli Güncellenecek)
- Amaral'ın AmMori / Morisaki'nin AmMori diye yazılması. / Düzeltilemeyen Durum
- Kaleci istatistiklerini incelediğinizde "Şut & Çalım Durdurma" yüzdesi altındaki "Çığ Atağı" yazısı.
- Herhangi bir kupada şampiyon olduğunuzda spikerin söylediği: "Artık finaldeler!" den önceki yazım hatası.
Geri bildirimleriniz çok önemli arkadaşlar, karşılaştığınız her hatayı buraya yazın ki güncellemelerle daha güzel bir çeviri sunabileyim.
Çeviride bazı bilinen hatalar, bazı kasıtlı tercihler var. Onlara şimdilik müdahale edebilmemiz mümkün değil.
Mesela spikerin orjinal oyunda olan bir şeyi belirtmemesi bir hata değil, tercihtir. Bu tercihler bazen oyunun sıkıştırma sistemi yüzünden zorunlu olarak yapılıyor.
Bilinen Hatalar (Bildirimlerle Sürekli Güncellenecek)
- Amaral'ın AmMori / Morisaki'nin AmMori diye yazılması. / Düzeltilemeyen Durum
- Kaleci istatistiklerini incelediğinizde "Şut & Çalım Durdurma" yüzdesi altındaki "Çığ Atağı" yazısı.
- Herhangi bir kupada şampiyon olduğunuzda spikerin söylediği: "Artık finaldeler!" den önceki yazım hatası.
Geri bildirimleriniz çok önemli arkadaşlar, karşılaştığınız her hatayı buraya yazın ki güncellemelerle daha güzel bir çeviri sunabileyim.